发布信息

cat翻译软件教程 MemSourceEditor的安装和使用,技多不压身!

作者:软荐小编      2023-08-31 23:11:13     167

编者注:MemSourceEditor的安装和使用需要的不仅仅是一项技能!

针对个别客户使用MemSource进行翻译的具体要求,明天小编就给大家介绍一下这款CAT工具的安装和使用。

首先我们简单介绍一下这个工具。

MemSource 是一款面向企业和翻译机构的基于云的估算翻译管理系统 (TMS),也是面向专业翻译人员的在线和离线 CAT 工具。 MemSource这个名字源自MemSource Technologies,一家专门开发云技术翻译软件的法国公司。 MemSource有三个版本:MemSourceCloud、MemSourceServer和MemSourceEditor。 由于MemSource是一个在线工具,项目总监可以监控工作进度,并让两名翻译人员同时工作,以加快翻译进程。

对于翻译人员来说,可以通过两种方式使用MemSource:登录网站进行在线翻译或者通过客户端打开需要翻译的.mxliff文件进行翻译。 在线翻译有时会受到网速等不可控因素的影响,因此建议使用两种方法中的前者。

一般来说,项目负责人在给译者分配项目时,也会提供MemSource服务器地址、用户名和密码。

如果在线进行在线翻译,翻译者可以登录服务器地址,输入用户名和密码,找到对应的项目,将项目状态更改为“acceptedbylinggust”,然后打开项目进行翻译。 MemSource 的网页版与客户端翻译界面非常相似,功能也相同,我之前已经给大家介绍过。

现在我们来说一下客户端MemSourceEditor的安装。

客户端安装非常简单,分为5步,三分钟即可完成。

1双击 MemSourceEditor 应用程序。

2单击“下一步”。

cat翻译软件教程_catalyst翻译软件_翻译工具cat

3设置安装地址,点击“下一步”。

cat翻译软件教程_catalyst翻译软件_翻译工具cat

翻译工具cat_catalyst翻译软件_cat翻译软件教程

4单击“下一步”。

翻译工具cat_cat翻译软件教程_catalyst翻译软件

5点击“完成”完成安装。

翻译工具cat_catalyst翻译软件_cat翻译软件教程

最后介绍一下MemSourceEditor的使用。

1单击要翻译的 .mxliff 文件。

2.看到这样一个翻译界面。

catalyst翻译软件_翻译工具cat_cat翻译软件教程

3、拿出来,点击右下角的“登录”,输入项目负责人提供的服务器地址、用户名和密码cat翻译软件教程,然后点击“保存”。

翻译工具cat_cat翻译软件教程_catalyst翻译软件

连接成功后,Login和TM对应的框显示为红色(见上图翻译界面图),如果连接不成功,框显示为黄色。 需要注意的是,由于网络不稳定,这两个框经常会变成黄色,表示连接断开。 这时,点击登录,然后点击保存即可恢复连接(有时需要重复几次这样的操作)。

4下面对翻译界面的常用操作模块进行简单介绍。

翻译工具cat_catalyst翻译软件_cat翻译软件教程

a点击标有1的模块可切换显示或不显示中英文小黑点所代表的空格。

b 翻译完一个片段后,单击标有 2 的红色复选标记或按 ctrl+enter 确认该片段并移至下一个要翻译的片段。 已确认段的对面会出现一个红色复选标记(5 标记)。

c使用右上角标有3的部分调整译文的字体格式以适应原文,如粗体、斜体等。

d上方标有4的部分显示了总字数和翻译进度。

e右上方标有6的部分就是TM。 对于部分匹配的句段,双击要使用的 TM 匹配内容,将其复制到句段。

f 如果要搜索TM,可以点击标有7的模块进行搜索。

5. 翻译完成后,只需保存文件并返回给项目总监即可。 如需在线同步,可在翻译界面点击“文件”>“上传到服务器”进行在线同步,完成投递。

文章最后的好处:

MemSourceEditor也是本地化翻译行业主流的CAT工具。 既然已经介绍了这个工具的安装和使用cat翻译软件教程,那么我就给大家福利一下,并在后台提供MemSourceEditor的应用。

分配方式:

关注陌陌公众号“璞创专业本地化翻译站”,后台回复“MemSource”即可申请。

快去试试这个工具吧!

相关内容 查看全部