发布信息

小红书国际化进程中的挑战与机遇:从Glam Farmhouse到美国医生的成功案例

作者:软荐小编      2025-01-22 10:02:03     89

Glam Farmhouse 企业家克里斯蒂娜·舒勒 (Christina Shuler) 的愿望实现了。她成为最早使用小红书的人之一。这位“TikTok难民”凭借5条笔记获得了17000名粉丝、31000个点赞和收藏。因分享巴黎奥运会乒乓球比赛视频而走红的美国医生杰里米则更加活跃。 8天时间,他在小红书上发帖36条,粉丝11万。

1月21日,小红书将英文名统一为“rednote”。它仍然是美国苹果应用商店总榜、应用榜、社交榜第一名的应用程序,但第一名的地区较前一天的 95 个有所增加。下降至37个。小红书与海外用户的“蜜月期”经受考验。

一月份的小红书有点忙。要做决定的不仅仅是这一波海外用户,还有小红书。虽然是以跨境电商起家,但在国际化方面,小红书并不像字节跳动、拼多多那么激进。它的主要着眼点是商业化和社区生态的平衡,商业化也在迎头赶上。

那些新来的人与小红书的蜜月期__那些新来的人与小红书的蜜月期

“开始加班了”

“确实很抽象,不太懂”,小红书资深用户殷欣(化名)在2025年1月第三周,用2024年小红书的关键词对小红书进行了评价。

一周前,她还不知道大洋彼岸有一位名叫克里斯蒂娜·舒勒的木工。 “克里斯蒂娜·舒勒的名字出现在《时代》杂志上,她是格南农庄的创始人。”尹欣告诉北京商报记者。循着这条线索,辛寅在小红书上找到了克里斯蒂娜·舒勒,并点击了关注。

和大多数美国用户一样,克里斯蒂娜·舒勒总是在早上和晚上发布笔记。 1 月 13 日两次,1 月 14 日两次,1 月 15 日一次。

克里斯蒂娜·舒勒来到小红书的原因很简单。她直言不讳地讲述了TikTok面临的监管压力,并向粉丝坦白了自己“TikTok难民”的身份以及寻找新平台继续创作的目的。她还向粉丝展示了我自己在 YouTube 上的帐户。

从交集来看,Christina Shuler 与 YouTube 结缘较早。五年前,她在 YouTube 上发布了她的第一个视频。截至北京商报记者发稿,她已在YouTube上发布了58个视频,吸引了5360名订阅者。

和小红书的故事是另一个版本,3天,5条笔记,17000个粉丝,“去了小红书,知道我的内容被大家喜欢,让我感觉神清气爽。”这是克里斯蒂娜·舒勒的评价。但从1月16日开始,她停止与小红书粉丝分享内容。

自上周以来,这波海外流量的具体规模和概况一直处于保密状态。唯一的信息来自于1月16日左右小红书内部人士向媒体披露的数字:平台在短短两天内新增用户超过70万。应用数据研究公司Sensor Tower估计,1月13日至19日,小红书在美国的下载量同比增长超过200%。对于上述数据的真实性以及上周海外用户的活跃度或留存情况,北京商报记者采访了小红书相关人士。截至发稿,尚未收到回复。

还有小红书内部人士透露,“小红书内部团队从1月13日起就一直在加班加点,正在针对国外用户优化功能。他们希望努力消化这波流量。与此同时,合规、安全相关团队也在同步工作。”

六天上线翻译功能并不难

上述部分功能已经可用。 1月19日,小红书上线翻译功能。北京商报记者发现,用户现在可以在小红书评论区直接进行中英文翻译。发布带有英文背景音的视频时,可以选择字幕。该功能将直接显示中英文双语。

1月19日晚,“小红书翻译后地球村民可以被拯救”和“当我知道小红书有翻译能力”两个话题成为小红书热门话题前两名,浏览量分别为941.5万和941.5万分别于21:00左右。 667万人观看。北京时间当天早上6点38分,杰里米发布了一条“好消息!双语字幕”的帖子。

此后,浏览小红书的用户时不时就会看到这样的情况。一名海外IP用户发表了大段中文评论。许多用户喜欢测试小红书翻译的准确性。有些人利用互联网故意混淆中英文。模因“我不开车”让平台很尴尬,然后对“我不在乎”的翻译结果感到惊讶。这段互动被点赞1062次。

凭借翻译功能,小红书获得了不少青睐。

北京商报记者从一家人工智能领先公司的技术人员处了解到,“相对而言,文本翻译和时间码SRT(基于文本的字幕文件格式)的开发并不难,智能语音和人工智能也不难。发展。智能企业拥有成熟的技术,可以提供给各厂家直接开发使用。这次翻译上线是技术积累和响应速度的体现,可以说是非常快的响应了。”

对于网络上的热门表情包,技术人员解释道,“现阶段,人工智能的技术积累已经非常充足。同时,通过大模型的技术能力,文本翻译甚至视频翻译更容易实现。”符合社会理解。”

除了技术之外,第三方人士对于翻译功能的推出也有自己的看法。 “很多app早就有翻译功能,但小红书没有,这暴露了很多自身的问题。”文苑智库创始人王超告诉北京商报记者。

据不完全统计,微信、QQ、WPS Office、钉钉、哔哩哔哩等都支持交互场景中的中英文翻译。

“这一次小红书经受住了流量、价值观、管理模式和审计模式的冲击,其运营与腾讯、字节跳动等成熟公司的差距暴露无遗,比如小二捧金在繁华市场求生存。小红书就是有流量、有品牌力、有运气,但执行力差的公司。”王超一语中的。

“小红书被推开了。在这波海外流量之前,小红书也有海外网红,但双方并没有‘打’。”必达分析师李金清也对北京商报记者表示。他所谓的大V指的是约翰·传奇(John Legend)和玛丽亚·凯莉(Mariah Carey)等人。

北京商报记者登录小红书发现,约翰传奇于2024年5月加入小红书,并专门录制了一段视频。到目前为止,他已经分享了50多条笔记,拥有44,000名粉丝。玛丽亚·凯莉同年8月来到小红书《你好,红》。她以此作为她第一张笔记的标题,并在视频中推荐了下个月在北京举行的演唱会。到目前为止,玛丽亚·凯莉总共分享了36条笔记,221,000名粉丝。

但无论是约翰·传奇还是玛丽亚·凯莉,他们的小红书账号下面一栏都是0。

用户名为“when”的美国用户也是一位音乐家。他的态度不同。他关注了39位小红书用户,给李华的一封信获得了29,000个赞。几天之内,在“当”这个新平台上,就拥有了7万粉丝,23.4万点赞和收藏。

如果没有小红书,“什么时候”就不会知道他的歌曲出现在网易云音乐和QQ音乐上,也不知道有同名的中国音乐人。 “这就像坐过山车一样,”他长长地吸了一口气。

做电子商务与做社交媒体不同

“为什么在禁令发布之前,这么多 TikTok 用户转而使用中国应用程序小红书?” 《时代》杂志上周发表了一篇以此为标题的文章。 “许多人(TikTok 创作者)直接转向 TikTok 在美国的竞争对手。然而,像 Instagram Reels 或 YouTube Shorts 一样,另一个不太可能的竞争者出现了:来自中国的社交媒体应用小红书。”

要知道,美国企业对于这次流量涌入已经做好了准备。例如,Snap 在一个月前宣布了一项新的盈利计划,在符合条件的创作者的视频中嵌入广告。

如今,人们不再过多讨论原因,而是着眼于现在和未来。

“小红书没有国际化基因,电商和国际化社交媒体是完全不同的概念。”王超对小红书流量的未来持谨慎乐观态度。

“虽然海外用户涌入小红书与TikTok有关,但小红书和TikTok的使用体验是不同的。对于小红书来说,如何在利用‘蜜月期’的同时留住用户并为他们带来最关键的真正融入这个平台生态。”瑞大恒研究院经理王庆林也告诉北京商报记者。

2024年,小红书确定了“生活方式电商”的定位。此前,“买家电商”的概念被更多地强调。跨界、买手、生活方式,小红书一直在寻找出路。从界面、内容等方面来看,小红书被认为越来越像抖音。经常被拿来作为证据的是,小红书将视频页面的点赞、收藏和评论功能从底部移到了视频右侧。这一改变使得界面与抖音的布局非常相似。

回到现在,除了这波海外流量,小红书也已经立下计划,比如央视春晚。 1月13日,小红书宣布成为2025年央视春晚独家笔记分享平台。除夕之夜,小红书将在春晚后台打造专属直播节目《大家的春晚》,时长七小时。在电商领域,微信、抖音等同行利用“送礼”功能争夺地盘,而小红书却迟迟不见动静。

对此,王庆林表示,“由于平台基因和模式不同,‘送礼’更像是两个平台之间的战争。小红书自身的基因和笔记模式与春晚融合起来比较困难。”场景化,需要与更简单的结合起来,用高频的方式来增强春晚对小红书的动力。”

北京商报记者 魏巍

相关内容 查看全部