发布信息

美国小伙用英文翻唱中国歌曲走红中国

作者:软荐小编      2024-01-11 16:05:53     206

翻唱软件_歌曲改词翻唱软件_改词翻唱软件

粉丝喜欢什么歌我都会唱。 《青藏高原》、《英雄之歌》、《大道通天》都是粉丝推荐的。

全文2448字,阅读时间约5分钟。

翻唱软件_歌曲改词翻唱软件_改词翻唱软件

▲巴哥在短视频平台演唱《天国大道宽阔》,点赞数达265.8万。

近日,一位名叫“Bago”的美国小伙子登上中国综艺节目的舞台,用英文翻唱中文歌曲,给不少观众留下了深刻的印象。

事实上,Bago之前就已经是一名歌手了。 在中国走红之前,他就已经是拥有千万粉丝的网红歌手了。 他之所以用英文翻唱中文歌曲,源于他对中国文化的热爱。

巴戈表示,自己唱中文歌曲完全是出于兴趣,最终在中国走红完全是偶然。 就连他的朋友也不相信他在中国已经出名了。 直到四月份我受邀去中国湖南参加节目录制,大家才开始相信这“可能是真的”。

新京报5月18日晚,一位名叫巴特·贝克的美国年轻人登上了中国综艺节目的舞台。 他为众多中国观众现场翻唱了《好人之歌》、《辣妹》、《红旗飘扬》等歌曲的英文翻唱。 给人留下了深刻的印象。

巴特·贝克告诉新京报记者,他的中文名字是“巴哥”。 26岁出生于美国,是一名歌手。 我有十年视频制作经验,靠翻唱中文歌曲在视频网站走红。 他表示,自己出名很惊讶,非常愿意成为中美友谊的桥梁,让更多美国人了解中国。

──────────

录制《辣妹》现场表演

新京报记者注意到,此前,巴哥曾在多个短视频平台发布中文歌曲英文翻唱视频。 其中,演唱《西游记》主题曲《天国大道宽阔》最受网友欢迎。 他用他“纯正”的美式英语和搞笑的神态,让很多网友觉得巴戈有自己的欢乐感。 他的视频也很快引起了人们的兴趣。

八哥介绍,湖南卫视邀请他去做节目。 节目录制当天他唱的歌曲都是和节目组商量后决定的。 他在节目中唱《辣妹》是因为他觉得湖南人更能吃辣。 唱这首歌可能会流行。

据八哥介绍,节目录制当天,现场一共邀请了四组嘉宾。 在50名观众投票中,八哥获得了19票,成为当天最受欢迎的嘉宾。 “我仍然不敢相信这个结果,因为其他人同样有才华翻唱软件,”巴戈说。

成为中国网红遭网友质疑

巴戈表示,之所以选择用英文翻唱中文歌曲,源于对中国文化的热爱。 此前,在某短视频平台上,巴哥已发布56部作品,获得粉丝956万翻唱软件,点赞数超过5600万。 其中,播放次数最多的视频观看次数超过5000万次。

值得一提的是,巴哥参加了一档中国综艺节目的录制后,当他回到美国向朋友介绍节目录制现场的情况时,朋友们认为他在吹牛。 “录制现场的人真的很多,比美国超级碗的观众还多。直到我的朋友们看了转播我才相信。”

对于他的迅速走红,不少人质疑他翻唱中文歌曲是否炒作。 对此,巴奇表示,自己在美国视频平台也有1000万粉丝,没必要来中国炒作自己。 起初,我在中国推出短视频平台时并没有考虑太多。 当一个翻唱视频的点赞数超过100万的时候,我就觉得我可能要开始在中国出名了。

──────────

【对话】

依靠翻译软件翻唱中文歌曲

新京报:你什么时候开始用英文翻唱中文歌曲?

巴戈:我是2018年11月底开始的,因为中国的短视频平台发展非常快,发展得很好,所以我在一些平台上发布了翻唱歌曲。 没想到会有这么多人喜欢。

新京报:为什么要把中文歌曲翻译成英文歌曲?

Bago:我之所以选择翻唱中文歌曲,是因为我非常喜欢中国和中国文化。 我是歌手。 我曾经在互联网上发布英文歌曲。 后来我想唱一些中西文化融合的歌曲,让更多的美国人了解中国。 这样的新尝试会让我非常兴奋。

新京报:你会说中文吗? 怎么把中文歌词翻译成英文?

巴哥:我的中文不太好。 我目前正在学习中文。 目前涵盖的歌曲基本上都是用翻译软件翻译出来的,然后和一些已经翻译成英文的中文歌曲进行对比。 因为,当我制作封面视频时,我必须将英文单词改为押韵。

──────────

将专注于中文歌曲的翻唱和创作

新京报:这些网络作品是你唯一一个制作的吗?

Bago:是的,都是我自己做的。 我一边唱歌一边用手机拍下来,然后混音、剪辑等等。 我很高兴我的作品得到中国网友的喜欢和认可。 中国网友给了我很大的鼓励,也将是我今后继续创作的动力。 我发布的每一个作品都是用心制作的,每一个视频我都非常满意。 这只是一个开始,未来我还会为大家带来更多精彩的作品。

新京报:你会选择翻唱哪些中文歌曲?

巴格:最初我是根据短视频平台的歌曲排行榜来选择翻唱歌曲,比如《爱的魔力转圈》、《你知道吗》、《中国人》等。 我翻唱了所有这些歌曲。 稍后我会根据大家对我作品的评论来选择歌曲。 粉丝喜欢什么歌我都会唱。 《青藏高原》、《英雄之歌》、《大道通天》都是粉丝推荐的。

新京报:翻唱的时候你感觉很放松。 你是怎么做到的?

巴戈:唱歌之前,我会一遍又一遍地听中国原创歌曲。 虽然我听不懂语言,但音乐是一样的,我能听出歌曲的情感。 每次我录制视频,我都把它当作一种表演。 毕竟有那么多网友在等着我,所以我会把所有的精力和情感投入到每一场表演中。 我在视频网站上制作视频已有10年,拥有1000万粉丝,并且有丰富的唱歌经验。 但未来我会专注于翻唱和创作中文歌曲,做自己真正喜欢做的事情。

──────────

13岁开始接触中国文化

翻唱软件_歌曲改词翻唱软件_改词翻唱软件

▲Bago在参加综艺节目时演唱了《辣妹》。

新京报:你最近登上了一档中国综艺节目的舞台。 您对进入中国有什么想法吗?

巴戈:很高兴参加中国的综艺节目。 我仍然不敢相信我是那天观众中最受欢迎的嘉宾,因为其他人都很有才华。 我想带着自己的原创音乐进入中国。 目前我在墨西哥,三个月后我会去上海录制专辑并拍摄MV。

新京报:您第一次接触中国文化是什么时候?

巴戈:我13岁时,通过电子游戏了解了中国。 这也是我第一次接触中国文化。 从那时起,我就一直向往中国。 我第一次去中国是今年。 到目前为止我只去过香港、上海和长沙。

新京报:你以后会尝试创作中文歌曲吗?

巴戈:我现在正在学中文。 中文相对来说比较难学。 以后我会尝试创作中文歌曲。

新京报:翻唱作品的创作周期是多长?

Bago:对于一个视频来说,制作周期大约是4个小时。 从翻译歌曲、录制歌曲、到编辑制作、再到出版。 这是一个持续的工作,对我以后继续发布高质量的内容是一个挑战,我要对得起我的粉丝。 我希望通过我的努力,我的粉丝数量能增加到2000万,让更多的西方人愿意了解中国文化。 我想成为中西文化交流的良好桥梁。

新京报:成为​​网红后,你的生活有什么变化吗?

Bago:就生活而言,美国没有什么变化。 我的亲朋好友都对我在中国的成长速度感到震惊。 我在中国的生活才刚刚开始。 每天都有很多中国网友给我留言。 我会尽力回复他们。

新京报记者刘明阳及受访者供图

值班编辑吴彦祖华木楠

歌曲改词翻唱软件_翻唱软件_改词翻唱软件

翻唱软件_改词翻唱软件_歌曲改词翻唱软件

改词翻唱软件_翻唱软件_歌曲改词翻唱软件

相关内容 查看全部